Пою моё Отечество
Избранные произведения поэтов Советской Эстонии
Будь орлом с огнем во взоре, в каждой
капле чувствуй море, стань упорным,
В белом пламени высоком различи
пытливым оком
уголь черный!
Отрубай от глыбы целой, верен будь
лишь мысли смелой,
непокорной;
Словно ягоды лесные, терпки мысли
молодые,
горьки зерна.
Слушай колокол гудящий, но цени и зов
манящий,
песнь покоя.
Только пусть и в этом пенье бури
слышится смятенье,
гул прибоя!
Отбирай зерно ревниво, жизни пей
хмельное пиво,
сок целебный.
Будь с копьем в руках, как воин,
защищать всегда достоин
свет от мрака!
В жаркий бой вступив с врагами, славы
озари лучами
щит свой медный,
А падешь в пылу сраженья — преврати
и миг паденья
в луч победный!
1940
Перевод
Вс. Рождественского
Редакционная коллегия: А. А. Сурков (председатель), Е. М. Винокуров, И. И. Гребнев, И. Ф. Карабутенко, Я. А. Козловский, Л. И. Лебедева, С. И. Липкин, В. Ф. Огнев, П. А. Семыпин, Т. В. Стрешнева.
Художник Г. Фишер
М., Художественная литература, 1967.
ПОДЕЛИТЕСЬ ЗАПИСЬЮ